Студент Макс Поляков создал команду по фаершоу — “Firefly”
Студент из Варшавы Макс Поляков – творческая и чрезвычайно любознательная натура, он всегда интересовался культурой и литературой, занимался экстремальными видами спорта, много читал и активно изучал окружающий мир. Но особенный восторг у молодого человека вызывало искусство обращения с огнем. Еще в раннем детстве на улицах Варшавы он увидел зажигательное, вызывающее острые ощущения и яркие эмоции зрелище, которое породило горячее желание повторить необыкновенно красивые трюки с огнем. Вместе с мамой он с огромным интересом наблюдал за каждым движением красивых стройных артистов, которые начали выступление с разжигания чаш, украшенных ярким орнаментом.
Юный Макс Поляков знакомится с фаершоу.
Все собравшиеся на площади затаили дыхание. Была создана особенная атмосфера, в которой растворились все тревоги, печали и сомнения. Юный Макс Поляков смотрел на все происходящее с широко открытыми глазами, в которых отражались яркие огненные языки. Ему тогда показалось, что он попал в сказочную, полную чудес страну, где сбываются самые сокровенные мечты. Каждый раз, словно по мановению волшебной палочки, на площадке появлялись новые реквизиты, завораживающие собравшихся, которые не могли оторвать взгляд от огненной магии и волшебства, происходящего на площадке. Пиротехнический номер вызвал особенный восторг и Максим еще долго не мог перевести дух. Ему тогда показалось, что шоу длилось не двадцать минут, а целую вечность, а «послевкусие» этого знакового события осталось у него на долгие годы. Именно оно часто «двигало» желание Макса создать собственное шоу, наполненное фантастическими трюками и артистизмом.
Став студентом, Макс Поляков нашел возможность, чтобы заняться изучением огненного искусства и найти единомышленников, чтобы создать крепкую команду увлеченных людей. Он проследил истоки и историю огненного шоу. Многие специалисты считают, что оно возникло на одном из побережий Тихого океана. Возможным местом рождения этого занятия была Новая Зеландия. Племя маори испокон веков практиковали кручение камешка, обернутого в ткань, для тренировки своей силы и ловкости. Такой снаряд получил название «пои», но он применялся не только для тренировки, но и в развлекательных и сакральных целях. Это было насколько зрелищно и захватывающе, что бродячие артисты, которые пришли из австрийских цирков, не могли удержаться и зачисли его в свой арсенал. Очень быстро это искусство распространилось по всему миру и уже в середине прошлого века шоу огня появилось в Европе и Америке.
Красочные магические танцы с огнем были с восторгом восприняты молодежной аудиторией, которая причислила их к атрибутам своей культуры. Представители хиппи исполняли такие трюки под бой барабанов как знак единения с окружающим миром, природой. Они считали, что такие танцы раскрывают сокровенные стороны человека, выражая его истинную сущность, помогают уйти из мира корпораций и лжи. В двадцатом веке фаер-шоу обретают новое значение, став значительной частью философии хиппи и других молодежных субкультур. Макс Поляков нашел массу убедительных примеров насыщения этого экзотического искусства новыми смысловыми оттенками. Наши современники считают его не только высоким мастерством, но и рассматривают как знак единения со стихией или символ ее укрощения. В настоящее время это зрелище всегда востребовано на праздничных мероприятиях, различных торжественных событиях и является неотъемлемой частью мощной мировой индустрии развлечений.
Практически в каждом городе мира имеются театры огня, выступления которых сопровождаются неизменным ажиотажем. Огонь – одна из важнейших стихий, на которых зиждется жизнь. Он всегда считался даром богов, поэтому в культуре всех народов есть мифы об огне, его происхождении. С ним связаны многие традиции и культы, практики и искусства. Огонь был похищен Прометеем, чтобы спасти людей и вывести их мрака незнания и печали. Сгусток энергии и тепла, он лечит, согревает, кормит, и одновременно может стать источником непоправимых бед. Макса Полякова завораживала борьба этих противоречий, и он решил создать собственный театр, разработав его уникальную концепцию. Научиться основным приемам было не так сложно. Ведь сегодня огненные шоу достаточно распространены, многие коллективы готовят и показывают настоящие увлекательные спектакли, демонстрируя мастерство в укрощении огня и замечательную актерскую игру.
Студент Макс Поляков создает свой фаершоу коллектив — Firefly
Макс Поляков отдавал отчет в том, успех этого предприятия может обеспечить только продуманная программа действий. Поэтому он учел все факторы, которые имеют исключительно важное значение для создания собственного театра. Прежде Макс Поляков уже брал уроки у известного варшавского артиста шоу, считавшегося метром. Он научился основным трюкам и понял, как создавать собственные. Также Максим несколько раз принимал участие в уличных представлениях, научившись привлекать внимание зрителя, понимая, что бы он хотел увидеть, разрабатывая собственные оригинальные элементы. Эти занятия студент сочетал с учебой в университете, прекрасно осознавая, что ему необходимо получить высшее образование. В это время он познакомился со многими интересными людьми, которых увлек своей затеей. Его друг Дени, имеющий высокие достижения в гимнастике, решил помочь Максу, придумав интересный номер. Вместе с Максом Поляковым они впервые выступили как команда на студенческом фестивале.
С этих пор началось становление коллектива, которому дали название Firefly. Первое его выступление вызвало настоящий ажиотаж в студенческой среде, что стало добрым знаком для дальнейшего развития. Макс Поляков решил приобрести необходимый реквизит и костюмы, но возник вопрос где взять деньги? Они с Дени решились обратиться к друзьям, чтобы организовать несколько платных выступлений. И те горячо откликнулись: ребята разослали письма с рекламой, нашли несколько мероприятий, которые предоставляли площадки для выступлений. Максим составил график, расписав даты и место каждого события. Он также обратился в брачные агентства, которые занимались подготовкой и проведением свадеб, для которых Макс Поляков придумал авторский номер. С костюмами помогли девочки, которые учились с ним на одном курсе. Они сшили яркие стильные костюмы, воплотив необычные дизайнерские идеи, которые в обычной жизни кажутся довольно смелыми и дерзкими, но в формате шоу выглядят просто потрясающе и чрезвычайно красочно. Примечательно, что для пошива использовались имеющиеся в распоряжении материалы и одежда, за которую не нужно было платить деньги.
Практически серия первых выступлений Firefly состоялась только на энтузиазме, но в результате удалось собрать необходимую для открытия театра сумму. Макс Поляков начал реализацию бизнес-плана, где учитывались все аспекты в деловом и творческом плане. Создатель Firefly имел собственное представление о деятельности и развитии театра, позаботился о каждом члене коллектива, который пополнили профессиональные артисты и спортсмены. Макс понимал, что берет на себя большую ответственность за команду и обязан создать все условия для комфортной работы и развития. Поэтому он всегда прислушивается ко всем предложениям и пожеланием, изучает запросы зрителей. Сегодня Макс Поляков арендует комфортное современное здание с площадками для безопасных и эффективных тренировок. Здесь также проходят представления. Коллектив выступает и в других местах, путешествуя с гастролями по всему миру и завоевывая зрительские симпатии.
Firefly студента Макса Полякова и работа в театре
В театре работает режиссер-постановщик, тренеры, костюмер, гример. Репертуар постоянно пополняется новыми авторскими номерами. Каждая постановка неповторима, она обязательно посвящена какой-то теме. Актеры огня выразительно и ярко передают настроение и авторский замысел и могут мастерски сыграть любой спектакль, передавая настроение. Макс Поляков уверен, что каждый номер должен нести особенную смысловую нагрузку, а огонь способен выразить любое настроение, поэтому в постановках всегда задействовано много участников, реквизит подбирается особенно тщательно. Зрители всегда достойно оценивают такие усилия и с удовольствием посещают театр Firefly. Актеры выполняют захватывающие трюки, постоянно усложняют их, внося новые нюансы и настроение в каждое выступление.
Макс Поляков хорошо помнил свои первые впечатления от увиденного им в детстве шоу огня. В то время на улицах Варшавы он был вовлечен в некое магическое действо, память о котором он сохранил. Кручение огненных мячей стало для него не просто увлечением, а настоящим искусством, которое он может щедро подарить зрителям. Поэтому его шоу стали одними из самых посещаемых в Варшаве. И чтобы посмотреть на представления Firefly, люди приезжают из разных уголков страны. Артисты вовлекают каждого зрителя своим мастерством, зажигательной энергетикой, умением перевоплощаться и укрощать одну из главных стихий этого мира. Коллективу театра удается передать сакральный дух действа, его сокровенное значение.
Шоу театра Firefly Макса Полякова — необыкновенно красиво, ведь накануне выступлений прорабатывается каждый момент. Каждая авторская идея находит горячую поддержку коллектива, который прилагает все усилия, чтобы вызвать восторг зрительской аудитории. Обычно зрелище посвящают определенной тематике, которая может зависеть от самого события. В репертуаре Макса Полякова и его команды Firefly много представлений для детей, артисты творчески подходят к инсценировке сказок и фантастических историй. Вначале проходит много тренировок, для которых используются специальные снаряды, на которых не осуществляется поджиг. И только убедившись в полной безопасности для артистов и зрителей, театр приглашает гостей. В спектакле используются уже настоящие факелы и огненные атрибуты, созданные из огнеупорных материалов. Цепь, к которой прикрепляется факел, имеет специальные отверстия для рук, что позволяет осуществлять свободные манипуляции. Чтобы создать огонь разных оттенков, мастера используют уникальный рецепт, позволяющий придать пламени особую фактуру и размеры, поражающие воображение.
Команда фаер-шоу Firefly выступает на всех возможных торжествах
Часто выступления Firefly сопровождают свадьбы, дни рождения, корпоративы, юбилейные даты. Творческий коллектив особенно тщательно готовится к выступлениям, изучает запросы заказчиков, реализовывая самые интересные идеи. Каждый раз представления вызывают бурю эмоций, зрители просят повторить особенно понравившиеся трюки. Театр уже имеет собственный опыт, его творческая мастерская постоянно развивается. Макс Поляков с удовольствием общается с коллегами по цеху, часто встречается с руководителями других огненных театров. Такой творческий обмен позволяет внести разнообразие в постановки, научиться новым трюкам.
Одним из самых важных аспектов деятельности Firefly является подготовка артистов. В театре ей уделяется особенное внимание. Новичкам далеко не всегда удается сразу все, но горячее желание помогает легко справиться с трудностями. Поддержка опытных мастеров помогает ускорить процесс обучения и сделать его более эффективным. Уже через незначительный промежуток времени начинающим удается приобрести необходимые навыки и избежать ошибок. Коллектив использует различные виды огненного реквизита, начиная обучение с поев, используя впоследствии веера, стаффы. Мастера помогают освоить базовые элементы, создать собственную программу развития и следовать ей. За короткий период особо усердные ученики имеют все шансы стать маэстро и любимцами публики, авторами оригинальных трюков, вызывающих восторг у зрителей.
Макс Поляков в свое время начинал тренировки с поев, которые открывают новые уровни свободы артиста. Максим научился вращать их в разных плоскостях, он смог развить хорошую координацию, гибкость, освоить за незначительный промежуток времени большое количество элементов. Поляков на первое место в тренировочном процессе поставил хорошую физическую подготовку, делающую спортсмена выносливей, поэтому каждое утро начинал с общей тренировки, укрепляющей мышечную систему, дыхание. Макс Поляков сегодня и сам тренирует новичков, разработав уникальную методику, повышающую эффективность процесса обучения. Он исключает использование огненного реквизита в начальном этапе. Обычно первые уроки проходят с использованием аналогов. Первые артисты театра учились на видеоуроках, они также общались с опытными мастерами, чтобы добиться необходимых результатов.
Макс Поляков решил основать собственную школу фаер-школу, где всегда можно получить уроки мастерства. Для преподавания приглашаются опытные мастера, разработавшие собственные уникальные техники. Здесь можно не только пройти полный курс обучения, но и ограничиться несколькими уроками, пообщаться с единомышленниками, обменяться опытом и принять участие в выступлениях. В последнее время школа пользуется особенным авторитетом, став центром творчества, местом рождения и реализации неординарных идей. Педагогический коллектив уже выпустил несколько серий видеоуроков, ценных методических материалов, которые взяты на вооружение многими фаер-командами. Школа постоянно готовит различные тематические мероприятия и творческие отчеты, которые собирают увлеченных людей, высоко ценящих мастерство артистов и уровень шоу.
Сила воли, настойчивость, увлеченность Макса Полякова помогли ему добиться потрясающих результатов. Он не только смог целиком посвятить себя любимому занятию, но и привлечь многих людей, создать им достойные условия для развития творческих навыков и талантов. Основанный им театр и школа пользуются несомненным успехом в Варшаве. Фаер-команда готовит зрелищные и интересные представления, без которых не обходится ни одно праздничное событие в городе. Театр осуществляет авторские постановки, показывает уникальные трюки с применением особенного реквизита, который изготовляют специально для каждого представления. Поэтому удается добиться грандиозного воздействия на зрителя. Коллектив является желанным гостем на фестивалях, праздниках, его приглашают в другие страны и города.